^ 6
《语篇语言学导论》学习心得_蒋建平工作室_双流名师工作室

成果展示

当前位置:首页>成果展示

《语篇语言学导论》学习心得

文/张彩  时间:2018-01-17  浏览数:1773

篇理解是一个动态过程,语义分析是语篇理解的核心环节。在语篇理解的过程中,程序意义和概念意义的区分可以清晰地揭示语篇生成和理解的认知语境。认知语境是建立在人们已有的总的认知基础之上,通过新旧信息的相互作用而构建的认知心理框架。语篇的理解分为两个阶段:一是模块解码过程,一是中心推理过程。前一阶段所形成的语篇意义的逻辑形式,即所谓的语义原型,是后一阶段的语言输入,但这个逻辑形式是不完全的,需要在下一步的推理阶段,在语境中被充实,用以建构对说话者信息意图的假设,形成话语的明说内容(显义)和隐含信息(隐义)。

隐含信息完全经由语用推理而来的明示假设。

对语篇的理解分为两个方面:一是对明示的语言形式和内容的分析,结果是获得语言命题逻辑的、语义的结构和内容;二是在语义的内容和结构的基础上进行推理,结果是获得话语命题意义之外的隐含意义,也就是“说话人意义”。简单地讲,概念信息与语篇处理的内容有关,程序信息与语篇处理的方法有关。

语篇理解与程序信息

语言形式可编码两种或意义:一种是直接参与语篇心理表征的构建,是心理活动的内容,即概念信息或意义,在语篇的心理表征中最终体现为命题。另一种信息指导着如何构建该心理表征,与概念和命题的处理方法和方向有关,这种信息叫做程序信息或意义。

概念信息的编码通常由实义词或短语来完成,如名词、动词、形容词等。程序信息的编码通常由语法词,如连词、代词等,以及一些表达程度或态度的副词来完成。

a. The farmer beat the donkey.

b. The farmer beat the donkey again.

Farmer, donkey,beat 三个概念的编码形成了农夫打驴子的命题,again 一词指出了该话语的命题可以做何种推理,即“又打驴子了”激活了隐含意义“这个农夫以前打过那头驴子”。 可见,程序信息虽然不影响句子的命题内容,但是它们的确制约着话语的推理意义的生成。


表达程序信息的语言项是程序语

四种程序语:话语联系语、指示语、语气指示语、话语小品词

话语联系语

We were late in leaving home. Neverthless, we arrived on time.

He was insensitive to the group’s needs. Consequently, there was a lot of bad feeling.

指示语

指示语是程序语中使用最广泛、频率最高的一个类别,包括人称指示语,方位指示语,比较指示语等。严格地讲,指示语都含有一定的概念意义,就是它们在词典中列出的意义。

Come here tomorrow morning with a stick this long.(指示语here, tomorrow, this 的概念意义很明确,但是这些概念意义所指向的现实世界中的某些标准,却必须结合其他的内容才能得到完整的解释。所以说,指示语的本质是程序性信息。

代词---(泛概念)---具体的实体

虽然代词是对现实中的人或物的指称,具有真值条件,最终指向的是某个确定的概念,但是这种指代关系不是直接的,因为代词在不同的语境中可以指代不同的人或物,其本身的意义是泛指的,是一个宽泛的范畴。

语气指示语

语气指示语表达的是说话人的态度、情感、意志等语气内容,是独立于句子概念意义的程序意义。语气的表达有两种情况,一种是与句子的形式相结合,利用特定的句型表达语气,另一种情况是用独立的语气词来表达。以John 请Smith给他一杯啤酒为例,英语中可以有下列表达:

You give me a beer.

Give me a beer.

Would you give me a beer?

I reckon I can have some of that.

言语行为理论认为语气表达了说话人在说出某个话语时意图实施的言语行为的类型,可以表示断言、请求、命令、商讨、宣告等多种言语行为。就语气词来说,英语中存在两种可以表达语气的词语:情态动词和评价副词。它们都属于句子中的操作成分,传递程序信息。

1) 情态动词

情态动词属于动词范畴,与谓语动词结合非常紧密。在句子语义的分析和表征中,情态意义对整个句子概念语义的情态可能性做出限定。情态动词传递的程序信息,就是说话人对潜在可能性的判断。如:He may a785be.

2)评价副词

评价副词当然属于副词,有明显的概念意义。但是它们所表达的概念意义是不能独立存在的,比如说,一个单独的评价副词是根本不能成为一个句子的。评价副词必须用在一个表达概念意义的句子中,并对该句子的概念意义做出评价。

Frankly, Peter is a bore.

Sadly, I can’t stand Peter.

Fortunately, Mary was able to repair the car.

Regrettably, Mary was unable to repair the car.

Frankly speaking, Peter is a bore.

Very sadly and regrettably, I can’t stand Peter.

话语小品词

感叹词, 又被称为“话语小品词”,表达的是说话人的感觉、情绪、态度等,属于语气指示语的范畴,但是它们又与上文谈到的语气指示语不同,语气指示语可以有概念内容,而感叹词没有任何概念内容,仅表达各种施为用意或态度。一种是独立使用的感叹词。这时, 一个感叹词用作一个独立的结构,在形式上是一个小句,多用感叹号或逗号结束。感叹词本身表达了说话人态度、感情等心理状态,而后面的句子是感叹的内容,可以解释这种心理状态的原因。例如,英语中Oh表示惊讶、愤怒、失望、高兴等感情。Wow 表示吃惊、佩服、羡慕等。另一种用法是感叹词紧密结合句子使用。这时, 感叹词通常在句尾,除了表示感叹的语气功能外,还可以表示疑问、请教等意思,具有一定的语法功能。

语篇的认知框架与语义框架

在语篇理解时,框架是我们心理上构建的全部概念系统。在一个概念系统中,理解任何一个概念,必须以理解它所适应的整个结构为前提。这个观点正好符合语言哲学上的整体论。举个例说。Mary was invited to Jack’s party. She wondered if he would like a kite. 这个例子中没有直接提到“生日聚会”,但是一般人们会很快激活这样一个框架:在英语文化中,“生日聚会”的框架会有一些典型的“空槽“,在参与者、使用物品、后续时间等方面,通常都会有一些经常出现的或期待的信息或概念。在刚才的例子里kite就是一个关键词,我们可以推断出这个聚会是小孩子的。如果把kite 换为Cuban cigars,那么这个框架就不是小孩子的,而是成人的生日聚会了。词语:bride ,groom, marriage,wedding, divorce, -in-law, fiancee, best man, maid-of –honor , honey-moon,husband, wife让人想到的框架:marriage

语篇中某些关键词可以激活一个文化和认知上的情景场景,从而有助于对语篇意义的理解,也为语篇语义的构建指明了方向。在构建语篇语义的过程中,理解者总是自觉或不自觉地运用认知和记忆中的框架结构,去积极地处理输入的信息,把语义的现实和内部心理中关于认知框架的知识有机地联系起来,以便在大脑中形成新的记忆轨迹,获得新的知识。实际语篇交际时,框架不是一成不变的,它会随着话语的展开而发生相应的变化,这就是框架装换。我们在写作之前,对某基本框架越熟悉,越清楚,越能表达清晰。当然在熟悉的基础上才能有所变化,才能写出语言流畅,结构清晰的文章。我记得南京师范大学的刘学慧教授谈到要让学生能够从语言,话题的注意到输入再到输出的过程是将短期记忆变为长时记忆时的过程,这样学生才能真正做到有话可说,才能写出语言地道,结构清晰,逻辑连贯的文章。否者学生的写作水平永远停留在最初的水平。而我们老师要做的就是通过不同话题材料的学习,在学生头脑中逐一构建相关框架,变短时记忆为长时记忆。

语义框架以购物类语篇为例。购物类语篇共分为打招呼,销售启动,销售咨询,销售请求,销售应答,销售,购买,购买完成,等八个步骤或语义成分,哪些语义成分会出现在不同的语境下是不同的,但“购买”与“购买完成”这两个语义成分则是必选的,即“购买”“购买完成”是所有购物语篇必有的语义框架。

Customer   Can I have ten oranges and a kilo of bananas please?   销售请求

Vendor    Yes, anything else?销售答应

Customer  No thanks

Vendor    That’ll be dollar forty. 销售

Customer  Two dollars.         购买

Vendor    Sixty, eighty, two dollars. Thank you. 购买完成

Hasan 的GSP理论表明,同一语类具有相同的语义框架,而且通过语义框架,可以看出语篇的重要语义特征。据此,Swales提出利用已有知识来识解语篇的模式,该模式把已有知识分为两类:语篇知识和生活经验,并认为语篇知识确定语篇的形式框架,生活经验确定语篇的内容框架。语篇的语义框架可以有宏观和微观两个考察视角;从语篇的生成看,语篇的语义框架有两类:自然语篇与非自然语篇。自然语篇通常是对真实发生、生活情景的录制,其语义框架一般是受文化、习俗和互动的制约,不是靠大脑想出来的。自然语篇的特点是:第一,它是真实事件的反映,因而是当时情景细节与人物行为、性格特征的有力凭证。第二,它一般只是对人物对话和重要细节的录制,而不是对生活情景的全部录制。第三,它在录制后通常/可以被修改,包括排版和加上标点符号等。第四,它是对生活的重复,即在同一文化和情景语境下,就会出现类似语篇。第五,它经常体现不同语境下的常规性或变异性与偶然性。而非自然语篇,通常是语言运用者所构建的语篇,不是对真实发生/生活情景的录制,而是对其加工的成品。它的特点是:第一,它是其作者智慧、创新能力、文化水平的一块试金石。 第二, 它可以是生活情景的选择性录制,但绝大多数时候是对生活情景的思考与加工,即从生活中来,又超越生活,因而是对生活的创造。 第三,它的领域会随着一代代人的努力而不断得到纵深得发展。第四,它经常包含语言运用者对谋篇布局的掌控。

不管是自然语篇,还是非自然语篇。无论是口头语篇还是书面语篇,我们都可以在Halliday的三大元功能理论的基础上加入“宏观”和“微观”两词,引入“宏观三大功能”与“微观三大功能”。

语篇语义:宏观(人际功能,概念功能,语篇功能)---语篇框架

         微观(人际功能,概念功能,语篇功能)---语句框架---语句

---------------------语篇成品(自然语篇,非自然语篇)

在宏观框架中,两种语篇首先都离不开交际目的,即人际功能(这里指交际目的的产生),这是语篇发生的先决条件;然后要靠对内外世界恰当资源的选择来实现,即概念功能(这里指实现交际目的的资源及其环境);最后要靠对这些资源极其环境的组织与实施来体现,即语篇功能(这里指实现交际目的的方式),从而获得宏观层面上的语篇框架。而宏观系统/语义框架又是通过微观系统/语义框架来实现。

Vendor  That’ll be dollar forty.      销售

Customer Two dollars.              购买

Customer Sorry, but can I have two more oranges please? 销售请求2

Vendor   Yes, no problem.                          销售答应2

Customer  Thanks.


Vendor   But that ‘ll be dollar sixty-five.              销售2

Vendor   Sixty, eighty, two dollars. Thank you.         购买完成

语篇(2)的语篇框架是语篇(1)典型语篇的一种变异,其核心结构由“购买/购买完成”变异成为“购买、销售请求2、销售答应2、销售2、购买完成”,这主要归因于可选成分的增补或复现。

该语篇的核心或必选成分是(购买/购买完成),主要体现的是概念功能,它表达的是语篇的性质。可选成分(打招呼/销售启动/销售咨询/销售请求/销售答应/销售)主要体现的是人际功能,它表达的是促成购物行为的互动因素。语篇的各种语义成分的排列组合或网络,则主要体现语篇功能。对于某一过程小句而言,动词及其所搭配的必要成分表达的是概念功能(但从严格地意义上讲,只有过程或动词本身才是必选成分或核心概念,句中的可选成分绝大多数主要是表达人际功能),如Can I have ten oranges and a kilo of bananas please中, I ,have (buy), ten oranges, a kilo of bananas 表达概念功能,can, please 及问句表达的是人际功能,而所有这些成分的排列组合表达的是语篇功能。

    当语句或语篇不断重复使用后,它的语义框架就会相对的固定下来,成为后来者可以参考的东西。有点语句用多了,就有可能从微观层上升到宏观层,从概念层上升到人际层。例如,汉语的“你是吃过饭没有”就是其中一个例子。如果外国人听到“你吃过饭没有”后还停留在“概念功能”层面,因而会导致误会与尴尬。在宏观语义框架中,三大功能在语篇中的体现是各有侧重的。例如演讲的最开头与结束的语言是演讲者与听众交流最多的部分或礼节性部分,一般侧重于人际功能。演讲的中间部分是构建演讲内容的重点部分,一般侧重于概念功能,而这概念功能的体现又进一步靠微观三大功能来实现。因此,在宏观语义上,语篇的本质是人际功能,核心是概念功能,外壳是人际功能,网络是语篇功能。人际功能既是语篇的出发点,也是语篇的终点。



语篇的粘连性和连贯性

我们都知道一个有效的语篇必须具有连贯性,即语篇的各个部分必须连贯一致。在一个连贯的语篇中,一个意思必定导出另一个意思,而每一个意思必须具有其可被辨认的记号,“导出”的过程又必须被清清楚楚地表示出来。与语篇主题有关的这些不同的成分,分别出现在句子和段落的层面上,它们应该清晰地与主题融为一体。当发话者离开一部分进入下一个部分的时候,他应该确保受话者能跟上他的思路。连贯性指的是语篇给人的感觉,这种感觉通常是根据两个方面的词序得出来的:

根据每个句子是如何结尾和下一个句子是如何起头,来判断一系列句子是否有粘连性。

根据语篇中所有句子起头的方式,来判断整个语篇是否有连贯性。

要使语篇有连贯性,首先要做到语篇有粘连性。粘连性指的是一种意思上的流畅感,常用读者或听者熟悉的信息作为句子的开头,因为受话者在读一个新的句子前,往往对它前面一两个句子中的信息记得比较清楚,所以用这种方法开始句子,往往会使句子有一种粘连性,也就是说能产生一种意思上的流畅感,下面的黑体字标示了这种粘连性或流畅感。

Some astonishing questions about the nature of the universe have been raised by scientists studying black holes in space. A black hole is created by the collapse of a dead star into a point perhaps no larger than a marble. So much matter a785bpressed into so little volume changes the fabric of space around it in puzzling ways.

取得粘连性是使语篇有连贯性的第一步。有些语篇尽管句与句之间有粘连性,但整体上不一定就有连贯性。如果语篇中的话题无法集中在相关的主题上,语篇就缺少统一性,因此不可能有连贯性。

Sayner, Wisconsin, is the snowmobile capital of the world. The buzzing of snowmobile engines fills the air, and their tanklike tracks crisscross the snow. The snow reminds me of Mom’s mashed potatoes, covered with furrows I would draw with my fork. Her mashed potatoes usually make me sick, that’s why I play with them. I like to make a hole in the middle of the potatoes and fill it with melted butter. This behavior has been the subject of long chats between me and my analyst.

再举一个中文的例子

在学校里,他是德智体全面发展的学生。去年同学们评他为“三好学生”。今年他在各方面又取得了很大进步。

在学校里,他是德智体全面发展的学生。去年他被同学们评为“三好学生”。今年他在各方面又取得了很大进步。(王天庆,1985:29)

根据话题连续性理论,当语篇按同一个话题展开时,语篇的连贯程度和可接受性就会高于不连续的语篇。在第一个句子中,话题从“他”转移到“同学们”,然后又回到“他”,由于话题的中断,语篇的连贯程度被削弱,第二句的被动语态的使用保证了话题的连续性,因此连贯程度要大大高于第一句。从语篇的角度看,句式的选择受到语篇因素的制约。语篇中的句子不仅要合乎语法,而且还要与语篇上下文之间构成连贯关系。如果忽视了语篇因素对句式选择的制约,就会削弱语言使用的得体性,降低语言交际的效率。

Now a785bes the President here. It’s the window he’s stepping through to wave to the crowd. On his victory his opponent congratulates him. What they are shaking now is hands. A speech is going to be made by him. “Gentleman and ladies. That you are confident in me honours me. I shall, hereby pledge I turn this country into a place, in which what people do safely will be live, and the ones who grow up happily will be able be their children.

这是halliday 杜撰的一个例子,但已经足以说明句法结构的选择不是任意的,而是受语篇因素的制约。该语篇很难让人接受的主要原因就是句法结构的选择不但使语篇在宏观上未能保持叙述角度的一致性,而且使语篇在信息上未能突出重心,从而导致了句子之间在形式和意义上缺乏必要的承接。




工作室介绍

<p>                              ...